Salut à tous !
Etant donné la frénésie autour du single, et la perspective de nous voir tous brailler comme des porcs qu'on égorge ses refrains ravageurs dans une salle pleine d'autres couillons, nous nous sommes dit avec Ballbreaker73, qu'il serait ptêtre judicieux d'y voir un peu plus clair dans les paroles !
Voilà donc la retranscription des paroles, selon nos oreilles :
(j'ai souligné ce qui diffère de la version du site)
ROCK 'N ROLL TRAIN
One hot angel
One cool devil
You’re my only fantasy
Living on the ecstasy
Give it all give it
Give it what you got
Come on give it all the lot
Pick it up and move it
Give it to the spot
You’re my only fantasy
Living on ecstasy
Runaway Train
Running right off the track
One hot ring of bell
Old school rebel
A ten for the revelry
Dialing up the agency
Shake it, take it
Take it to the spot
You know she make it really hot
Get it on give it up
Come on give it all you got
You’re my only fantasy
Living on the ecstasy
Runaway Train
Running right off the track
One hot southern belle
Son of a devil
A schoolboy spelling bee
A schoolgirl in your fantasy
One hot ring of bell
Old school rebel
To turn on the revelry
Dialing up the agency
Shake it, take it
Take it to the spot
You know she make it really hot
Give it all, give it up
Come on give it what you got
You know she’s just a nightcap
Runaway Train
(She’s coming off the track)
Running right off the track
Voilà maintenant la traduction et interprétation que nous en proposons. Comme d'hab' avec ces vieux briscards, les double sens sont légions, et ça n'a pas été sans mal. Pour donner un sens à tout, on a dû interpréter pas mal, aussi cette version est toute personnelle. Cependant on a essayé de faire le plus objectif possible. Si vous avez d'autres suggestions, allez-y.
TRAIN HORS CONTROLE
Un ange échaudé
Un démon qui ne demande qu'à l'être
Tu es mon seul fantasme
Vivre pour l'extase
Donne tout, vas-y
Donne tout ce que t'as
Allez, met le paquet
Attrape le, bouge le
Guide le au bon endroit
Tu es mon seul fantasme
Vivre pour l'extase
Comme un train hors contrôle (1)
Qui déraille, on sort des sentiers battus
Un son de cloche brûlant (2)
Un ancien écolier rebelle / Un rebelle à l'ancienne
Une bombasse pour une fête de tous les diables
Compose le numéro de l'agence... (3)
Secoue-le, prend-le
Mène-le au bon endroit
Vous savez avec elle, il n'y a pas de demi-mesure
Enfile le, abandonne-toi
Allez, donne tout ce que t'as
Tu es mon seul fantasme
Vivre pour l'extase
Comme un train hors contrôle
Qui déraille, hors des sentiers battus
Une chaude beauté du sud
Un mauvais gars
Un écolier modèle
Qui fantasme sur une écolière
Un son de cloche brûlant
Un rebelle à l'ancienne / un ancien écolier rebelle
La teuf va commencer
Compose le numéro de l'agence...
Secoue-le, prend-le
Mène-le au bon endroit
Vous savez avec elle, il n'y a pas de demi-mesure
Enfile le, abandonne-toi
Allez, donne tout ce que t'as
Vous savez, c'est juste un coup après tout
Comme un train hors contrôle
(elle sort des sentiers battus) (5)
Qui déraille, hors des sentiers battus
(1) Et maintenant, avec le sens FIGURE, de"runaway train". Ca donnerait ça:
Ejaculation précoce
complètement à côté de la plaque !
(et HOP ! Vous vous voyez déjà chanter ça à tue-tête, n'est-ce pas )
(2) Si ça va bien avec l'écolier du dessous, il faut savoir qu'un "ring of bell", est aussi le nom donné à un orgasme féminin, ou encore à... une pipe.
(3) d'escort girls, évidemment...
(5) OU, attention, ultime subtilité: elle mouille, quant à elle, à côté de la plaque => on appelle ça une femme fontaine...
Voilà donc, selon nous, l'histoire de différents couples (ou pas, cf les call girls) dans les différents couplets (haha), à qui il arrive la même chose.
Moi, jdis: il faut toujours savoir ce que l'on chante !
Enjoy
Red & BB73